Please contact us if you want to know more about the Manna Bible teaching organisation in your country or if you require Manna Bible teaching commentaries in your own language.
Subject to Covid-19 restrictions, we operate in the following countries and languages:
Amharic for Ethiopia
Angola in Portuguese
Armenian for Armenia
Bemba for Zambia
Braille in English, Chichewa
Burmese for Myanmar
Burundi in Kirundi
Cameroon in French, English and Spanish
Chichewa (including Braille) for Mozambique and Malawi
Congo Dem. Rep. in Kiluba, French, Swahili, Kisongye, Lingala
English (including Braille) worldwide
Equatorial Guinea in Spanish
Ethiopia in Amharic, Sidama and Oromo
Falam Chin for Myanmar
French worldwide
Hakha Chin for Myanmar
Hausa for Niger
India in Kannada
Kannada for India
Kiluba for Dem. Rep. Congo
Kirundi for Burundi
Kisongye for Dem. Rep. Congo
Luganda for Uganda
Lingala for Dem. Rep. Congo
Malawi in Chichewa
Mizo for Myanmar
Mexico in Spanish
Mozambique in Portuguese and Chichewa
Myanmar in Burmese, Mizo, Falam Chin, Hakha Chin, Ngawn Chin, Tiddim Chin
Nepali for Nepal
Ngawn Chin for Myanmar
Niger in Hausa
Oromo for Ethiopia
Portuguese for Angola and Mozambique
Serbian for Serbia
Sidama for Ethiopia
Spanish worldwide
Swahili for Tanzania, Dem. Rep. Congo and Kenya
Tanzania in English and Swahili
Tiddim Chin for Myanmar
Togo in French
Uganda in Luganda
Zambia in Bemba and English
In the past 25 years, God has enabled Manna Bible teaching commentaries to be published in:
Angola, Armenia, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Chad, Congo Dem. Rep. (Kinshasa and Katanga), Congo Rep. (Brazzaville), Egypt, Equatorial Guinea, Ethiopia, Ghana, Guatemala, Haiti, India, Ivory Coast, Kenya, Kosovo, Liberia, Malawi, Mali, Mexico, Mongolia, Mozambique, Myanmar, Nepal, Niger, Nigeria, Pakistan, Rwanda, Serbia, Sierra Leone, South Africa, Sudan, Swaziland, Tanzania, Togo, Uganda, Zambia and Zimbabwe
and in 42 languages plus 2 in Braille
Language | Title | Edition | View |
Albanian | Genesis part 1 | 3rd ed 2011 | |
Arabic | Mark part 1 | 2nd ed 2010 | |
Armenian | Romans part 1 | 2023 | |
Bemba | Mark part 1 | 3rd ed 2020 | |
Burmese | Mark part 1 | 2018 | |
Chichewa | Genesis part 1 | 2024 | |
Chichewa | Mark part 1 | 1st ed 2024 | |
Chichewa | Mark part 2 | 1st ed 2024 | |
Hausa | Mark part 1 | 2nd ed 2018 | |
Kiluba | Revelation part 1 | 1st ed 2021 | |
Kisongye | Revelation part 1 | 2nd ed 2023 | |
Lugandan | Mark part 1 | 2nd ed 2011 | |
Nepali | John part 1 | 2nd ed 2022 | |
Oromo | Mark part 1 | 1st ed 2023 | |
Sidama | Genesis part 1 | 3rd ed 2013 |
Manna Publications provide easy-to-read Bible Teaching Commentaries free to download with Western culture/jargon removed and religious terms explained, which are also easily translated into local languages.
Find the Portuguese Manna Bible commentaries HERE and French Manna Bible commentaries HERE and Spanish Manna Bible commentaries HERE These links include translator's files to translate and make up Bible commentaries in your own lagnague. Please contact us if you require help or advice to translate and publish your own Manna Bible teaching commentaries.
Manna Publications Bible teaching commentaries by the late Fred Morris
Typical Asian book seller with Manna Bible commentaries
Collating Manna Bible teaching booklets in Portuguese in a printshop in Mozambique before stapling and trimming.